РУССКОЕ ЗАРУБЕЖЬЕ

 

«РУССКИЕ В КИТАЕ»

На вопросы «РМ» отвечает советник по культуре российского посольства в Пекине Владимир Потапенко

Иакинф архиепископ Виктор

Фактически никого уже и не осталось. Все они либо растворились среди местного населения, либо уехали. Отток русских из Китая начался с оккупации Маньчжурии Японией в 1931 году. По свидетельствам современников, русскую молодежь в «добровольно-принудительном» порядке призывали в армию Маньчжоу-го. Поэтому они и их семьи стали уезжать из Харбина, постепенно продвигаясь по стране на юг, в направлении Шанхая, где в то время обосновалась обширная русская колония. На снимках. Слева: Последний начальник Российской Духовной миссии в Китае архиепископ Виктор (Леонид Святин), бывший белогвардейский офицер, а впоследствии митрополит. В 1945 г. признал юрисдикцию Московской Патриархии, а в 1954 г. был принужден санкционировать безвозмездную передачу собственности всей православной епархии в Китае местным властям и частично советскому посольству, которое в 1957 г. впервые после "боксерского восстания" положило начало разрушению православных церквей на территории этой страны. Справа: Основоположник российского китаеведения опальный архимандрит о. Иакинф (Никита Яковлевич Бичурин), возглавлявший в 1808-1821 гг. Духовную миссию в Пекине.

В 1949 г. была образована КНР, и власти начали политику репатриации русского населения. Беженцы опять стали стекаться в Шанхай и оттуда на пароходах отплывали через Филиппины в Австралию. После Второй Мировой войны СССР начал выдавать советские паспорта желающим вернуться на родину. Таковых оказалось немало, ибо патриотические настроения после победы были сильны в русской среде. В 50-е годы в связи с ужесточением политического режима в стране и крайне бедственным материальным положением представители русской диаспоры уезжали даже на освоение целинных земель в Советский Союз.

Всего после революции в Китае оказалось примерно 300 тыс. наших соотечественников.

Причем в Харбине, одном из самых крупных центров российской эмиграции, были сосредоточены войска белых армий, действовали военные организации, в том числе и казачьи, возглавляемые атаманом Григорием Семеновым, сюда приезжал адмирал Александр Колчак.

Таким образом, этому городу отводилась роль армейского, технического и административного центра. Шанхай же считался очагом русской культуры. Здесь выходили четыре большие ежедневные газеты, издавались журналы самых разных направлений, среди которых самым популярным был «Рубеж». На его страницах печатались прозаики и поэты русского Китая, в том числе Арсений Несмелов и Алексей Ачаир. Действовали русский театр и оперетта.

Джазовый оркестр Олега Лундстрема (он возвратился в СССР уже после войны) возник именно в Шанхае, и до сих пор в местной гостинице «Хэпин» играют уже совсем пожилые музыканты из этого оркестра. В Шанхае жил известный эстрадный певец Александр Вертинский, вернувшийся на Родину в конце войны, часто приезжал на гастроли Шаляпин.

Нет, там была совершенно другая ситуация: во время войны в Китае находились японцы, и наши соотечественники туда никоим образом не могли попасть. Напротив, как я уже сказал, русское население стало покидать Китай.

По территории Китая проходила дорога, принадлежавшая России, своего рода государство в государстве. Ее строительство началось в конце XIX века на деньги из царской казны, и уже в 1903 г. по ней началось движение поездов. Одновременно застраивался и Харбин, ставший основным русским городом и железнодорожным центром Маньчжурии. По праву экстерриториальности дорога и прилегающие к ней земли (так называемая зона отчуждения) считались российскими. Поселки вдоль КВЖД были заселены русскими, обслуживающими дорогу, здесь действовали русские законы со своим самоуправлением, судом, полицией и почтой. В революцию основной поток беженцев из России устремился именно на эти территории, и сейчас в Харбине еще можно отыскать около десятка русских стариков-эмигрантов, бывших работников КВЖД. В пятидесятые годы дорогу фактически безвозмездно передали КНР.

По ныне существующим законам иностранцам в КНР запрещена религиозная деятельность. Исключения составляют территории, принадлежащие зарубежным дипломатическим ведомствам. У нас была идея построить небольшую православную церковь на территории посольства России в Пекине, но она не реализовалась из-за отсутствия спонсоров. На снимке: В отреставрированном недавно харбинском Софийском соборе прежде было рабочее общежитие.

А жаль, ведь история этого места напрямую связана с духовной деятельностью. Икона

В 1685 г. пятнадцатитысячное китайское войско на протяжении нескольких недель осаждало русскую крепость Албазин, поставленную на берегу Амура, в которой героически оборонялись 400 человек. После вынужденной сдачи крепости женщин и детей отпустили, а сорок мужчин во главе с немолодым священником Максимом Леонтьевым, его женой и сыном пригнали в столицу. Они-то и были первыми православными, обосновавшимися в Китае. Император Канси, опасавшийся обострения отношений с Россией, весьма милостиво обошелся с албазинцами, наделив их домами, землей и зачислив с приличным жалованьем в «русскую роту». На снимке: Одно из немногих дошедших до наших дней изображений разрушенного на территории советского посольства в Пекине храма Святых мучеников, возведенного в память о православных китайцах, ставших жертвами "боксерского восстания". На этой иконе из Свято-Преображенского монастыря в Бостоне изображен сам храм с надписью по-русски: "Собор святых мучеников китайских", а справа от него сохранившиеся поныне "архиерейские покои" Духовной мисссии ("красная фанцза"). Надписи сделаны на церковно-славянском, русском, китайском и греческом языках.

В 1716 г. в столицу прибыла первая российская духовная миссия, которая разместилась рядом с албазинцами. В начале ХХ века она была полностью уничтожена восстанием ихэтуаней (знаменитое боксерское восстание), но вскоре восстановлена, и в ее черте поднялись храм Всех Святых Мучеников и Успенский собор. В Шанхае на средства миссии был приобретен земельный участок, где позже обосновалось ее шанхайское отделение. Многочисленные северные храмы, возникшие в полосе отчуждения вдоль КВЖД, подчинялись православной духовной миссии в Маньчжурии.

После провозглашения КНР земли русской Церкви, не оговоренные советско-китайским договором 1924 г., по новой аграрной реформе должны были отойти Китаю, и дальше пользоваться ими можно было бы лишь на условиях аренды. Многовековая история российской миссии закончилась в 1956 г., когда ее недвижимое имущество было передано властям КНР, а движимое в собственность Китайской Православной Церкви. Тогда же ее пекинская резиденция отошла во владение советского посольства.

От ее храмов до наших дней сохранилась всего лишь одна стена православной церкви, уцелевшая на территории современного посольского гаража.

По мере ужесточения режима и с началом «культурной революции» православные храмы подверглись планомерному разрушению. Очевидцы помнят, как горел Свято-Николаевский собор в Харбине сердце православия в Маньчжурии. В Шанхае православный храм хоть и сохранился, но был заброшен (за отсутствием прихожан), и в одной из его частей сейчас разместился ресторан. Харбин-вокзал

В настоящее время в Харбине действует одна китайская православная церковь. Недавно умер священник, китаец по происхождению, который начинал служить мальчиком еще в российской православной духовной миссии. Он плохо говорил по-русски, служба велась на старославянском языке. Храм деревянный, китайцы его любят и охраняют. В настоящее время Русская Православная Церковь обратилась к китайскому правительству с просьбой направить для обучения в духовных учебных заведениях России китайских студентов-семинаристов для формирования контингента православных китайских священников. На снимке: Железнодорожный вокзал в Харбине. Над зданием развевается российский "триколор".

Практически нет. Череда войн и особенно «культурная революция» нанесли необратимый урон наследию русской общины. Какието архивы были вывезены в Австралию, не исключено, что в период оккупации Маньчжурии часть русского наследия отправилась в Японию и что в 1945 г. СССР вывез эмигрантские фонды. Во всяком случае, при каждом нашем запросе китайская сторона утверждает, что она не располагает теми или иными материалами.

В Китай часто приезжает отец Дионисий, представитель отдела внешних сношений Московского Патриархата РПЦ, специалист по истории православия в Азии, знаток китайского языка. Он активно ищет русские архивы. Саймон

След библиотечных собраний на русском языке можно отыскать в крупнейших хранилищах страны. В Шанхайской библиотеке хранятся русские печатные издания, в том числе и экземпляры периодики (газеты «Слово», «Шанхайская заря»). Пекинская государственная библиотека (ПГБ) постоянно пополняла свое русское собрание, принимая книги, хранившиеся ранее в небольших эмигрантских библиотеках. Судьба самой богатой русской библиотеки КВЖД до сих пор не прояснена. На снимке: Уроженец "русского" Харбина, профессор Калифорнийского университета в Беркли Саймон (Семен Аркадьевич) Карлинский, историк русской литературы, переехал с семьей из Китая в США в конце 30-х годов.

Архив ее был уничтожен в 20-х годах, часть книг обнаружена в ПГБ, часть уцелевших фондов находится в Харбине в плачевных условиях. А ведь там, помимо специальной, научной и общепопулярной литературы, находились и экземпляры редчайших эмигрантских изданий, зачастую отпечатанные на деньги авторов крошечными тиражами.

Хэйлунцзянский государственный университет, прародителем которого было Училище русского языка, сохранил в своих стенах не только учебные фонды, но и многочисленную продукцию русских харбинских издательств и часть библиотеки КВЖД. В Хэйлунцзянской провинциальной библиотеке тоже есть уцелевшие остатки эмигрантской печати. К сожалению, основные русские фонды все еще остаются засекреченными с санкции правительства КНР, и получить к ним доступ невозможно.

В течение нескольких десятилетий наблюдался спад в изучении русского языка. Закрывались кафедры и факультеты славистики в высших учебных заведениях, в средних школах сокращались учебные программы. Сейчас наблюдается обратный процесс. Судя по всему, руководство страны приняло соответствующее политическое решение. В Пекине, Шанхае и Харбине вновь созданы центры изучения русской словесности при университетах иностранных языков. В Ассоциации выпускников зарубежных вузов успешно работает большое российское отделение. Ведь даже Ли Пэн, бывший премьер правительства и нынешний глава парламента, учился в свое время в Московском энергетическом институте и был главой китайского землячества в столице. По последним данным, обмен студентами по госстипендиям не превышает 160 человек в год это мизерная цифра. За свой счет учится значительно больше: только в МГУ сейчас 800 китайских студентов. Существует и обратная связь: в китайские вузы стремятся жители нашего Дальнего Востока.

Что же касается современной российской культуры, то она китайскому народу практически неизвестна, все познания остановились на 50-х годах. Правда, нынешний всплеск интереса к России очевиден. В страну ежегодно приезжают с гастролями около 80 коллективов самых разных направлений, от классического балета Мариинки до эстрады. Недавно была достигнута договоренность о создании культурных центров в двух столицах.

Всем известные российские «челноки», одевшие свою страну в китайский хлопок, шелк и пух, курьезным образом послужили продвижению русского языка на местных рынках. Китайское торговое население быстро овладело разговорно-бытовым языком, доведя его до приличного уровня.

В Пекине открылись русские рестораны, где все как положено: музыка, национальная кухня, свой повар, говорящие по-русски завсегдатаи. Работают они, в отличие от китайских, до 4-5 часов утра.

Харбин, экономический центр Маньчжурии и крупный железнодорожный узел страны, вырос благодаря стараниям русского населения.

Маньчжурия вообще была в то время малонаселенной областью. КВЖД и ее богатейшая инфраструктура тоже были построены нашими соотечественниками. Впоследствии они передали накопленный опыт и знания в обслуживании дороги местному населению. Русские специалисты и предприниматели вкладывали свои деньги и умение в развитие пустынного края и его экономики, осваивая его так же, как в прошлом сибирские просторы. На базе русских учебных заведений возникли китайские национальные высшие школы. Кстати, единственный памятник А.С.Пушкину на территории страны был возведен в Шанхае в 1936 г. на средства белоэмигрантов. Его дважды разрушали при попустительстве городских властей и дважды восстанавливали последний раз, правда, сами же китайцы.

Школа Станиславского существует в Китае благодаря русской эмиграции. Я регулярно хожу на китайские постановки наших классических пьес. За последний год вышли гоголевский «Ревизор» и балет «Анна Каренина». Эмигрантские музыкальные школы, училища и курсы были первыми провозвестниками европейской музыки в Китае, доселе неизвестной в этом регионе. Русские музыканты познакомили эту страну с вершинами творений европейских классиков. В изобразительном искусстве, благодаря влиянию наших художников, возникла школа живописи маслом.

Это продиктовано взаимным экономическим интересом. В Приморье и на Дальнем Востоке третья индустрия, т.е. сфера обслуживания (прачечные, рынки, рестораны), до 1946 г. держалась полностью на китайцах и корейцах. После войны Сталин их всех разогнал, и сейчас местная власть не может обеспечить эту сферу рабочей силой. Потому-то в настоящее время в Сибири и на Дальнем Востоке китайцы наводняют рынки, строят гостиницы и рестораны, открывают прачечные, занимаются сельским хозяйством. В Москве, по официальным данным, сейчас живет 30 тысяч китайцев, на китайском языке выходят пять столичных газет, функционируют две пейджинговые станции. Китайская диаспора делает все возможное, чтобы с помощью своего правительства (ибо необходимы большие вложения) добиться права вещания в российском эфире.

Считается, что как таковой русской эмиграции в КНР нет. Недалеко от Шанхая с помощью российских специалистов строится крупнейшая атомная электростанция, там работает немало наших соотечественников. Но студенты, стажеры, специалисты все это временная миграционная публика. Известно, правда, что в минувшем году гости из России заняли по численности первое место среди прибывавших в КНР иностранных туристов.

Беседовала
ЕЛЕНА ЯКУНИНА


Париж



©   "Русская мысль", Париж,
N 4376, 13 сентября 2001 г.


ПЕРЕЙТИ НА ГЛАВНУЮ СТРАНИЦУ СЕРВЕРА »»: РУССКАЯ МЫСЛЬ

    ...