МИР ИСКУССТВА

 

Реконструкция
"Спящей красавицы"
в Мариинском театре

Петипа из архивов Гарварда

Нынешней весной в балетном мире произошли два исторические события, для непосвященных оставшиеся заурядными премьерами. Большой театр за три недели подготовил сложнейшие балеты Джорджа Баланчина "Агон", никогда до этого в России не шедший, и "Симфонию до мажор". А Мариинский театр, который называют "балетным Эрмитажем" и "домом Петипа", впервые в балетной истории рискнул аутентично воспроизвести "Спящую красавицу" Мариуса Петипа.

К этому спектаклю относятся с особым пристрастием и пиететом: считается, что за стильной сказкой в версальском духе скрывается миф о петербурском балете.

Впервые балет "Спящая красавица" на музыку Чайковского в постановке Петипа увидел свет рампы Мариинского театра в 1890 г. во многом благодаря тогдашнему директору Ивану Александровичу Всеволожскому. Этот просвещенный дилетант и художник-любитель обладал еще одним исключительным талантом умением точно слышать время и угадывать вкусы публики (ему же принадлежит идея постановок "Щелкунчика" и "Раймонды"). Всеволожский создал эскизы костюмов "Спящей красавицы", а версальские интерьеры на сцене Мариинского театра воспроизводили сразу пять декораторов: Генрих Лавот, Михаил Бочаров, Иван Андреев, Константин Иванов, Матвей Шишков.

Премьера "Спящей красавицы" была принята зрителями без восторга. Но уже через десять лет этот балет превратился в спектакль-легенду. Его любили и оберегали. В отличие от "Лебединого озера", "Щелкунчика", "Баядерки", на принципиальное "усовершенствование" "Спящей красавицы" ни у кого рука не поднималась, хотя спектакль неоднократно корректировали в связи с "требованиями времени". В последний раз балет был отредактирован в 1952 г. Константином Сергеевым. И все же на протяжении века "Спящую красавицу" сопровождала легенда о том, что со дня премьеры она осталась почти нетронутой.

Поэтому весть о том, что в театральной коллекции Гарвардского университета найдена запись текста "Спящей красавицы", сделанная в Мариинском театре на рубеже веков, стала сенсацией.

Здесь следует сделать небольшое отступление. Как известно, до сих пор общепризнанной системы фиксации хореографического текста не существует, и на протяжении веков балетные спектакли живут только благодаря памяти поколений. Однако разработать систему записи хореографии пытались неоднократно. Так, в Петербурге в конце прошлого века танцовщик Императорского театра Владимир Степанов предложил собственный вариант записи танца. Но, несмотря на всеобщее одобрение, его нотация хореографического текста в балетном мире не прижилась из-за своей усложненности. И все же, как выяснилось, по системе Степанова на рубеже веков были зафиксированы почти все репертуарные балеты Мариинского театра. Записи эти вместе со всем архивом балетной труппы были вывезены после революции за границу режиссером балета Николаем Сергеевым. По ним он неоднократно ставил спектакли Петипа во многих театрах мира. После смерти Сергеева (1951) его архив оказался в Гарвардском университете и не опубликован до сих пор. В России об этих документах совершенно забыли.

Год назад, при первой же попытке расшифровать сохранившуюся запись спектакля, выяснилось, что Петипа вряд ли узнал бы в современной "Спящей красавице" собственное детище. С той поры Мариинский театр разделился на сторонников реконструкции спектакля Петипа и защитников версии Константина Сергеева. Вторых было значительно больше. И все же по воле художественного руководителя театра Валерия Гергиева и директора балетной труппы Махара Вазиева Мариинка приступила к восстановлению "Спящей красавицы" в варианте 1890 года.

Как только поднялся занавес, стало ясно, почему реконструкция спектакля Петипа, в верности которому сто лет клянется балет Мариинского театра, вызвала такую реакцию. В сущности труппе пришлось полностью переучить спектакль, что гораздо сложнее, чем репетировать новый балет. Кропотливую реставрацию провел балетмейстер-постановщик новой "Спящей" Сергей Вихарев солист Мариинского театра, пользующийся репутацией чуткого к стилистическим нюансам танцовщика.

Вихарев вернул в спектакль утраченные детали постановки Петипа, но ему все же не удалось избежать некоторой стилизации. Восстановить неспешный ритм, грандиозность шествий, торжественную церемонность некоторых сцен помог итальянский дирижер Джанандреа Нозеда. Он ввел в балет подлинные темпы Чайковского, которые оказались в два раза стремительнее принятых ныне и осложнили жизнь современным танцовщикам.

Художественное оформление спектакля "Спящей красавицы" отличается праздничной роскошью и историзмом (художник-постановщик Андрей Войтенко, художник по костюмам Елена Зайцева, художник по свету Владимир Лукасевич), но тем не менее расходится в деталях с оформлением спектакля Петипа об этом свидетельствуют фотографии премьеры 1890 года.

АННА ГАЛАЙДА

Москва

© "Русская мысль", Париж,
N 4271, 27 мая 1999 г.


ПЕРЕЙТИ НА ГЛАВНУЮ СТРАНИЦУ СЕРВЕРА »»:
ПЕРЕЙТИ НА ГЛАВНУЮ СТРАНИЦУ СЕРВЕРА »»: РУССКАЯ МЫСЛЬ

    ....