КУЛЬТУРА И ОБЩЕСТВО

Заметки с Франкфуртской книжной ярмарки

Юбилейная, 50-я Франкфуртская книжная ярмарка начинается прямо с вокзала. Послушные волны народа текут, следуя указателям, в сторону знаменитых на весь мир 10 стеклянных галерей, соединенных друг с другом многочисленными коридорами и эскалаторами.

Глазам ярко от пестрых плакатов, глянцевых обложек, сверкающих мониторов. Атмосфера праздника создается и столиками, бокалами у каждого стенда - подходи, присаживайся, беседуй с хозяевами.

Здесь сотни издательств мира выставляют свою продукцию. Огромная экспозиция фолиантов по искусству чем-то напоминает... блошиный рынок. Во-первых, обольстительным глянцем, во-вторых, примелькавшимися изделиями, именами и репродукциями. Многократно варьируются на рекламах и суперобложках все те же, уставшие от коммерческой популярности импрессионисты и постимпрессионисты.

Но вот среди этой продукции - скромная, шершавая тисненая обложка "ретро", да еще и под родным титулом "100 фотографий к 100-летию Русского музея".

Но за прилавком - охотно говорящий по-русски англичанин, а книги издательства "Русский музей", среди которых есть и еще несколько стоящих (и стоющих, даже по немецким масштабам, немало) подарков книголюбам), печатались, как выясняется, в Италии...

Сюда же, к разделу "Искусство", примыкает и экспозиция художественных календарей, впервые участвующих во Франкфуртской ярмарке. С фотографических конвейеров сошли сюда кошечки и собачки всех возможных пород, цветы всех цветов, ночные огни заманчивых столиц всех континентов.

Большинство посетителей восхищаются электронными книгами для врачей и других специалистов, дивятся новой компьютерной синхронно-переводческой программе, которая представлена в самом оживленном зале, обозначенном "Медиа".

Здесь можно не сходя с места совершить увлекательное путешествие по старинным немецким городам, например, Вюрцбургу; увидеть стереоскопическое изображение бегущих улиц и выпуклых домов в затейливом стиле барокко. А если захочется, можно заглянуть в картинную галерею через окошко соседнего компьютера...

А книга? Живая, шуршащая, к которой трепетно прикасаются пальцы, перелистывая страницы? Она, понятно, никуда не девалась.

Меня, конечно, тянет в зал родной русской литературы. Но книг на родной кириллице немного - всего несколько стендов неподалеку от стран Азии и Африки...

Причина понятна. В связи с экономической ситуацией в стране многие, даже крупные, издательства были вынуждены отказаться от участия в ярмарке или объединяться друг с другом, чтобы наскрести средств на общий стенд и послать одного-двух представителей от всех сразу. Да и народ возле них не толпится: для западного потребителя русская культура вышла из моды вместе с так называемой "перестройкой".

И все-таки встреча с русскими книгами и с земляками - всегда радость. Порадовал объединенный стенд "Независимой газеты" и издательства Ивана Лимбака, на котором была представлена современная проза и поэзия.

Незадолго до закрытия павильонов я открыла немецкую газету "Вохе", в которой были помещены "Иронические заметки" одного журналиста о ярмарке. Он заметил, что формальная необходимость в самой ярмарке уже отпала, она превратилась просто в своеобразный коммуникативный ритуал. Ведь познакомиться с каталогами издательств, чтобы закупить книги в любых объемах, можно уже через Интернет.

Немного шансов дает сегодня ярмарка и новым авторам, жаждущим найти издателя для своих произведений, поскольку издательства на ярмарке представлены не литературными, а коммерческими агентами, а то и просто девушками приятной наружности...

ОЛЬГА БЕШЕНКОВСКАЯ

Франкфурт-на-Майне

©"Русская мысль" N 4243,
Париж, 29 октября 1998г.


   ....   ...      РУССКАЯ МЫСЛЬ